香港迪士尼樂園打造夏日限定《魔雪奇緣》冰雪小鎮
愛莎女皇、安娜公主及基斯托夫 親領三百人高唱《Let it Go》
投入冰雪中盡情玩樂 體驗不一樣的「夏」雪之旅!
Hong Kong Disneyland proudly presents "Frozen" Village for this summer
Queen Elsa, Princess Anna, and Kristoff lead 300 Guests in a magical "Let It Go" finale
Jump headlong into the coolest snow-filled summer ever!
愛莎女皇、安娜公主及基斯托夫 親領三百人高唱《Let it Go》
投入冰雪中盡情玩樂 體驗不一樣的「夏」雪之旅!
Hong Kong Disneyland proudly presents "Frozen" Village for this summer
Queen Elsa, Princess Anna, and Kristoff lead 300 Guests in a magical "Let It Go" finale
Jump headlong into the coolest snow-filled summer ever!
今年暑假,香港迪士尼樂園度假區帶領賓客迎接最冰涼夏日,體驗不一樣的「夏」雪之旅!由2015年6月11日起至8月30日,賓客可以踏進《魔雪奇緣》冰雪小鎮與親切的小鎮居民一同慶祝「夏雪節」,盡情投入各項冰雪活動,並齊齊參與「夏雪節盛演」,在愛莎女皇變出的夢幻飄雪下,與多達300位賓客齊唱《Let it Go》!多款《魔雪奇緣》特色美食及商品亦相繼推出,為大家延續冰涼感覺!
This summer, Hong Kong Disneyland Resort is bringing Guests the coolest, most unforgettable experience ever. Starting from June 11 to August 30, 2015, Guests can step into the enchanting "Frozen" Village to celebrate the "Frozen" Festival together with friendly villagers. Take your pick from all the wintery activities and enjoy the "Frozen" Festival Show under the magical softly-falling snow created by Queen Elsa! Sing along to "Let it Go" with 300 other Guests and relish in the special "Frozen" refreshments and merchandise, making it the coolest summer ever in Hong Kong!
This summer, Hong Kong Disneyland Resort is bringing Guests the coolest, most unforgettable experience ever. Starting from June 11 to August 30, 2015, Guests can step into the enchanting "Frozen" Village to celebrate the "Frozen" Festival together with friendly villagers. Take your pick from all the wintery activities and enjoy the "Frozen" Festival Show under the magical softly-falling snow created by Queen Elsa! Sing along to "Let it Go" with 300 other Guests and relish in the special "Frozen" refreshments and merchandise, making it the coolest summer ever in Hong Kong!
參與「夏雪節盛演」 300人齊聲大展歌喉
Sing along to your favorite songs among 300 Guests at the "Frozen" Festival Show
Sing along to your favorite songs among 300 Guests at the "Frozen" Festival Show
《魔雪奇緣》的旅程,由參與「夏雪節盛演」展開。賓客將獲邀進入「《魔雪奇緣》皇冠大劇院」,投入一段歷時20分鐘的《魔雪奇緣》音樂劇。兩位熱情的小鎮居民—阿歷及艾莉亞,會邀請大家為愛莎女皇獻唱作準備,一起重溫《Do You Want to Build a Snowman》、《Love is an Open Door》 及《In Summer》等多首難忘歌曲。在悅耳的旋律飄揚下,愛莎女皇、安娜公主及基斯托夫會隨時現身,在愛莎女皇變出的魔幻飄雪下,賓客可以盡情齊聲合唱風靡全球的大熱歌曲《Let it Go》!
The "Frozen" adventure commences with a special musical performance at the Crown Jewel Theater. You will meet Erik and Aria, two townspeople who will lead you through the "Frozen" Festival Show and gather everyone together to sing along to your favorite and most memorable songs from the movie including "Do You Want to Build a Snowman," "Love is an Open Door" and "In Summer" in this 20 minute experience. Under the magical snow created by Queen Elsa, an exciting finale of "Let it Go" to complete this emotionally charged experience will be performed by Queen Elsa, Princess Anna and Kristoff.
The "Frozen" adventure commences with a special musical performance at the Crown Jewel Theater. You will meet Erik and Aria, two townspeople who will lead you through the "Frozen" Festival Show and gather everyone together to sing along to your favorite and most memorable songs from the movie including "Do You Want to Build a Snowman," "Love is an Open Door" and "In Summer" in this 20 minute experience. Under the magical snow created by Queen Elsa, an exciting finale of "Let it Go" to complete this emotionally charged experience will be performed by Queen Elsa, Princess Anna and Kristoff.
踏進「夏雪節廣場」 盡享冰雪新體驗
Explore the wonders of "Frozen" Festival Square and frolic in real snow
Explore the wonders of "Frozen" Festival Square and frolic in real snow
一個不一樣的「夏」雪之旅,怎能缺少冰雪的體驗?愛莎女皇為賓客施展魔法,為冰雪小鎮打造一個夏日樂園。賓客可以在白雪皚皚的「夏雪節廣場」投入各項雪地活動!大家可以無限的創意砌出可愛的雪人,並把雪人粉飾得趣致獨特外,亦可在「雪橇練習場」大玩雪橇,在4條冰雪斜道上滑行,享受興奮無比的體驗。賓客更可投入好玩有趣的「冰雪互動遊戲」(即將推出),以擲雪球來迎戰《魔雪奇緣》電影中的巨型雪怪「棉花糖」。
The "Frozen" adventure would not be complete without playing in the snow. Enjoy an authentic winter experience - in the middle of summer - right here in the bustling "Frozen" Festival Square. Elsa has used her powers to create an enchanting "Frozen" Village as a summer getaway for Guests. Other than playing in the snow and building your very own snowman, you can jump on a toboggan at Olaf's Ice Slide featuring four ice chutes. The experience continues with a Snow Interactive Game (available soon), where you can try your skill at launching snowballs to scare Marshmallow away and become the village hero.
The "Frozen" adventure would not be complete without playing in the snow. Enjoy an authentic winter experience - in the middle of summer - right here in the bustling "Frozen" Festival Square. Elsa has used her powers to create an enchanting "Frozen" Village as a summer getaway for Guests. Other than playing in the snow and building your very own snowman, you can jump on a toboggan at Olaf's Ice Slide featuring four ice chutes. The experience continues with a Snow Interactive Game (available soon), where you can try your skill at launching snowballs to scare Marshmallow away and become the village hero.
熱愛夏天的雪人Olaf小白更會隨時現身與賓客拍照,你不妨與他來個熱情擁抱;另外,千萬不要錯過與可愛的馴鹿Sven斯特拍拍照的機會,讓這成為「夏」雪旅程回憶中重要的一頁!
Make sure you don't forget to take photos with a lifesize figurine of the lovely Sven inside "Frozen" Festival Square, as well as meet the huggable snowy celebrity, Olaf! He loves summer and warm hugs from you!
Make sure you don't forget to take photos with a lifesize figurine of the lovely Sven inside "Frozen" Festival Square, as well as meet the huggable snowy celebrity, Olaf! He loves summer and warm hugs from you!
《魔雪奇緣》特色美食及商品 延續冰涼體驗
Enjoy the coolest special menus and bring the "Frozen" experience home with your favorite souvenir
為慶祝「夏雪節」,冰雪小鎮的居民於「奧肯交易站」為各位賓客準備了多款《魔雪奇緣》特色美食及主題精品。賓客可與親朋好友齊齊盡享冰涼透心的特色小食,令你的味蕾嚐盡冰雪小鎮的街頭地道滋味。The shelves are packed with new irresistible "Frozen" themed menus and merchandise at Oaken's Trading Post. Satisfy your taste buds with icy refreshments and little treats in the "Frozen" Village.
當中包括全新雪人Olaf小白造型的「小白檸檬撻」、必嚐推介「小白杯裝蛋糕」及「小白迷你窩夫」,充滿皇室氣息的甜蜜美食「魔雪奇緣杯裝蛋糕」和「雪花曲奇」,及讓你更有精力在雪地上大玩特玩的「魔雪奇緣爆谷桶」與「小白雪杯」等。
If you've fallen in love with Olaf, you'll also love the Olaf Lemon Tart and Olaf Cupcake. If you have a more discerning royal craving, then we suggest a "Frozen" Cupcake or Snowflake Cookie. You can even take home your very own "Frozen" Popcorn Bucket or Olaf "Frozen" Slush Tumbler Cup to use over and over again!
If you've fallen in love with Olaf, you'll also love the Olaf Lemon Tart and Olaf Cupcake. If you have a more discerning royal craving, then we suggest a "Frozen" Cupcake or Snowflake Cookie. You can even take home your very own "Frozen" Popcorn Bucket or Olaf "Frozen" Slush Tumbler Cup to use over and over again!
在冰雪小鎮盡情享樂後,當然要選購一系列最新的《魔雪奇緣》別緻精品,而馴鹿Sven斯特更推出全新的主題精品,讓你能把冰雪的魔力帶回家,豐富自己的私人珍藏,延續夏日冰涼的感覺!
At Oaken's Trading Post, Guests can also find a series of "Frozen" themed merchandise, including all new Sven the lovable reindeer items. Come collect these souvenirs as a token of your travels and bring the "Frozen" experience home.
At Oaken's Trading Post, Guests can also find a series of "Frozen" themed merchandise, including all new Sven the lovable reindeer items. Come collect these souvenirs as a token of your travels and bring the "Frozen" experience home.
《魔雪奇緣》足跡遍全樂園
The magical footprint of "Frozen" all over the park
The magical footprint of "Frozen" all over the park
今個夏日,除了穿上公主王子服飾的小賓客繼續每天都有機會與愛莎女皇和安娜公主一起參加「《魔雪奇緣》小公主出巡」,以及在「幻想世界」與愛莎女皇和安娜公主作近距離見面之外,基斯托夫更會首度與賓客會面拍照(即將推出)。而與一眾《魔雪奇緣》朋友合照時,更別忘記出示你的「迪士尼處處拍」咭,讓攝影師輕鬆捕捉屬於你的開心「夏」雪回憶,隨時為你帶來驚喜!
This summer, the park continues to invite young Guests to put on their regal attire for the "Frozen" Processional. Not only will Queen Elsa and Princess Anna welcome Guests at Fantasyland, Kristoff will also be waiting to meet you all at the coolest summer at Hong Kong Disneyland (available soon).
此外,專業的迪士尼動畫師更會坐陣「動畫藝術教室」,向賓客傳授繪畫雪人Olaf小白的秘訣。
Don't forget to visit Animation Academy where our talented Disney artists are waiting to teach you how to draw Olaf to complete your "Frozen" themed experiences at Hong Kong Disneyland this summer.
© 香港迪士尼樂園度假區
© Hong Kong Disneyland Resort
-------------------------------------------------------------------------------------------
其它相關網誌:
1. 《魔雪奇緣》冰雪小鎮 將於今年6月登陸 香港迪士尼樂園!
This summer, the park continues to invite young Guests to put on their regal attire for the "Frozen" Processional. Not only will Queen Elsa and Princess Anna welcome Guests at Fantasyland, Kristoff will also be waiting to meet you all at the coolest summer at Hong Kong Disneyland (available soon).
此外,專業的迪士尼動畫師更會坐陣「動畫藝術教室」,向賓客傳授繪畫雪人Olaf小白的秘訣。
Don't forget to visit Animation Academy where our talented Disney artists are waiting to teach you how to draw Olaf to complete your "Frozen" themed experiences at Hong Kong Disneyland this summer.
© 香港迪士尼樂園度假區
© Hong Kong Disneyland Resort
-------------------------------------------------------------------------------------------
其它相關網誌:
1. 《魔雪奇緣》冰雪小鎮 將於今年6月登陸 香港迪士尼樂園!
COMMENTS